五二小说网

手机浏览器扫描二维码访问

愉快的工作 周作人(第1页)

愉快的工作周作人

banner"

>

中国文坛上从前有过一句很漂亮却也是极不合理的时髦语,叫作“创作是处女,翻译是媒婆”

为什么创作是处女呢?这大约是因为听世俗称文人的初次出手的作品为处女作,所以造出那句名言,至于媒婆的话并没有人说过,这当是出于创造的了。

但是这话却是说的特别欠考虑,因为媒婆的说话向来是最靠不住的,民间就有许多媒人说诳的故事,而翻译却是相反的须要诚实,翻译得不好的除了胡说八道的增减之外,就是死板的亦步亦趋,像给传教士做通事的那样罢了。

我不幸近来十多年却以媒婆为职业,而我所经手介绍的新娘子又都是千年以上的陈死人,这已经是够可笑的了,可是我还觉得有点自夸,至少是对于这工作自己觉得还满意,这又是不幸中之幸了。

有旧学生看到我旧译的《希腊的神与英雄》,写信给我说,就只可惜我没有译那《圣经》,因为看那译本并不觉得有西洋人所说那样的好。

这里很有些误解的地方,其实《圣经》的现在译本已经很好了,那时我因为正在复古,所以觉得它还欠古奥,而且所拟译的也只是《新约》里四福音罢了,《旧约》是希伯来文所写的,不敢想对它来妄动了。

至于《圣经》没有什么了不得,这原是当然的,除了几篇《传道书》与《雅歌》是文学作品外,别的都是关于以色列人的宗教的,我们看了难得有什么好的印象。

有一个友人因为足疾长期住在医院里,决心来看《圣经》消遣,把《旧约》从头至尾细看了一遍,我问他的印象怎样,他只说耶和华可怕得很,动不动就把一地方杀得鸡犬不留,所以奉这教的西洋人也那么的凶狠。

他的话我觉得很对,我们就是看英国诗人勃莱克所作的画,那**的长须发的老头子手里拿着两脚圆规,虽是在计划创造世界,不是在放火杀人,然而那样严肃的神气也着实叫人望而生畏呢。

由此看来,不要说我是不能译,就是我能译的话,我能够给他多买胭脂,画得很是好看的样子么?

同样是宗教,同样是古国,可是希腊却与以色列很不相同了,便是同埃及或印度也全然两个样子。

希腊的宙斯虽然也很是威严,但是他们却很有人情味,这是不由祭师所主持,没有神学的理论,完全由于诗人们歌唱出来的宗教,所以经得起我们的赞美,以至于嘲弄。

这末了的一部分,便是我近来的工作,我所认为较为满意的,因为我是在翻译路吉阿诺斯的《对话集》。

他是二世纪古罗马的叙里亚人而用希腊文写作者,用了学习得来的外国语,写出喜剧似的对话,而其精神则是“疾虚妄”

,正与他同时代的王仲任一东一西遥遥相对。

因此他的对话角色大都是那些神话传说里的人物,阐发神道命运之不足信,富贵权势之不足恃,而归结于平凡生活最为适宜,此所以他的著作至今犹有生命,正与王君的《论衡》即在今日还值得一读。

从前我是以教书为职业的,职业乃是为了糊口,不是我的工作,工作须是自己才力所能胜任,又是和自己性趣相合,而教书则不然,既不胜任又不愉快,只是骗饭吃罢了。

过去期间我对于路吉阿诺斯也曾约略知道,在东京留学时曾读过些零星篇章,随后到北京来之后,乃得到奥斯福译本四册,其时已是五四以后了吧。

我乃根据英文本译出了他的《妓女对话》三篇,又《冥土旅行》(原名是《过渡》)一篇,曾单行出版,后面又有英国斯威夫忒作杂文两篇,法国法勃耳作一篇,及日本兼好法师作《徒然草》十四节,这些著作都是我所喜欢的,出版已经将近四十年了,但还是我所珍惜的一本书。

不过想出一本路吉阿诺斯对话的选集,这个心愿却总无法实现。

理由是,其一,既然教着书,便没有大片的工夫可以做翻译的工作。

其二,因为找不到原书。

我只有一个英文译本,虽然有四巨册,所收也实在不少,但是重译总不很好,而且序文里说明,有些犯忌讳的地方都已删去,或者全篇没有。

图书馆里虽然有《勒布古典丛书》,可是路吉阿诺斯原有八册,却只买了一半,后边几册终于没有。

因为这样情形,这事只好无期的延期了。

新中国成立以后,我以译书为生,变成了工作与职业合而为一了。

这以后我就从事于翻译日本希腊的古典文学,其实是秉烛之明,无论怎样的努力,也做不出像个样子的工作来,现在所觉得满足的,便是现时的工作正在搞路吉阿诺斯,四十年来的心愿总算得以成就了。

拟定的对话选集目录共有对话十四篇,杂文四篇,一共十八篇。

但是他的著作现在图书馆有的也只是六册,最重要的四种对话译本拟放在卷首的却是收在第七册里,还是无从去找。

我没有办法,乃从第五篇译起,已经译到第十二《真实的故事》,乃是他的一篇重要作品,这时忽然想到这书中国没有,英国可能已出,随写信给一个在澳洲大学教书的友人,敲他一个竹杠,托他去买一本,不到一个月的工夫,这书居然买到了,使我得以从头译起,这是一件非常愉快的事情。

这第七册里共收对话四篇,凡《诸神对话》《海神对话》《死人对话》和《妓女对话》共四卷,计包含对话八十五篇,现在经过九个月的工夫,这一部分差不多已可完成了,大约共有十七万多字。

徐下的译文或者还要些时日,然而大体业已完成了,这是我所觉得很是高兴的。

热门小说推荐
穿成年代文女配:开局闪婚硬汉军官

穿成年代文女配:开局闪婚硬汉军官

简介甜宠双处咸鱼女主糙汉男主现代社畜的冯橖因为工作太卷而意外穿越到了小说里的七零年代。厌倦了勾心斗角,为钱拼命的日子的她决心抱住未婚夫贺南章的粗大腿,好从此过生躺平摆烂的人生。毕竟这位未婚夫不久后将会成为书中最强大佬。谁知大佬不开窍,一心想跟她解除婚约。从此冯橖的人生信条又多了一样,那就是扑倒贺南章,让他乖乖给自己当靠山。贺南章反对包办婚姻,从你我做起!冯橖有人包办还不好吗?再说了违背妇女意愿是犯法的,我就要嫁给你!贺南章说的什么胡话!多年后贺南章你不是说要给嫁给我吗?冯橖我说胡话的!贺南章直接把人扛到婚礼现场我当真了!...

港综警界枭雄

港综警界枭雄

这是一般人无法想象的,而且还有人给生活费给房子,帮你升职加薪!并且每一个人都说是你好人!你们相信吗?...

撼天

撼天

二百万字热血玄幻爽文,新书盖世帝尊祖龙出,九阴现,阴阳交泰,毁灭无极。混沌神像,震古烁今,演无上战力,睥睨九天!当那铁戈的鼓鸣声从遥远的大荒敲响之...

诸天普渡

诸天普渡

发现秘籍金像功(假),是否点化为金像功(真)金像功等级MAX,进阶为铜人功铜人功等级MAX,进阶为阿罗汉功阿罗汉功等级MAX,进阶为丈二金身丈二金身等级MAX,进阶为如来金身如来金身大成,获得招式如来神掌。世界乱了,三界交汇,混乱降临,有邪异一念屠城,一念灭国有妖兽张口吼落星辰,闭口吞天噬地有人神拳镇中华,有人正气昭日月,有人百死犹不悔陈大光头只想闲庭坐看,练练功看看病逗逗萌宠,偶尔驾着彼岸之舟,行走于诸天之间,祸害普渡众生,做一个最帅的光头在野比家中圆了将蓝胖子抱在怀里揉搓的儿时梦想,在万花谷中刷怪练功,在犬夜叉中杀鬼诛妖收集众生愿力,在海岛中与小悟空一起送牛奶天魔琴在六根手指下怒嚎老子不是魔琴!是佛琴!是佛!佛!四圣兽在风云中哭泣为什么都要吃老子?九色鹿流下了神泪,为人性之悲...

全职艺术家

全职艺术家

音乐影视绘画书法雕塑文学你都懂?略知一二。都会一点的意思?嗯,都会亿点的意思。怀揣系统,靠艺术征服世界,成为各界人士顶礼膜拜的无冕之王。...

每日热搜小说推荐