五二小说网

手机浏览器扫描二维码访问

02(第4页)

的作家也并没有义务天天来寻。

好像某一天我说萝卜好吃,有人就说你以后天天只能吃萝卜,有这个道理吗?

开放初期双向的文化误读

王尧:你担心“寻根”

变成一种新的僵化,后来就出现了。

韩少功:有些“寻根”

之作变成了跳大神,卖野人头,“风俗民情三日游”

,被很多读者怀疑和垢病,也在所难免和合情合理。

从我个人兴趣来说,“寻根”

是了解过去,但目的是更好地了解今天;“寻根”

是了解中国,但目的是更好地了解世界。

文化自卑主义是一种弱视症,看不清自己,同样看不清他人。

《读书》杂志主编黄平告诉过我一件事:有一本在国外非常走红的书,已经被西方国家的很多大学列为了解中国的必读书。

作者是黄平学生时代的邻居。

这本书说,作者刚到英国的时候,差点进错了厕所,因为她在中国从来没有看到过裙子,不知厕所门前图标上那个穿裙子的小人是什么意思。

作者也从没有在中国看到过鲜花,一到英国就被满地的鲜花给震了。

如此等等,当然让西方读者大为惊讶。

但黄平说,他父母以前最爱种花,这位小邻居经常来偷花,而且这位偷花小女孩常常穿着花裙子。

我们不是她的邻居也知道,即便在“文革”

时期,江青也提倡女性穿“布拉吉”

,自己还带头穿。

我们不是说中国的社会和文化没有毛病,但一个连自己亲身经历都说歪了的人,还能真正了解英国吗?这种捏着鼻子哄眼睛的人,今天可以妖化中国,一旦有了新的利益需要,明天会不会妖化英国?

王尧:有些误解其实是一种成见使然,讲到本土,讲到文化传统,很容易引起误解,就像李锐说的,被人指责为“文化原教旨主义”

在《文学的根》中你说过,“我们的责任是释放现代观念的热能”

,而且在发表这篇文章的一九八五年,你自己正在武汉大学英文系进修,对西方语言和西方文化是十分投入的。

到一九九七年,你又说过不赞成“文化上的民族主义”

韩少功:我在国外见到过这样一些“全盘西化”

的新派同胞,发现他们其实比我还要“中国”

得多,在西方住上几个月或者几年,还是怯于同西方人交往,总是几个中国人扎堆儿,包饺子,打扑克,聊点中国的电影或者人事纠纷。

他们对西方也往往有失望感,比方到了欧洲就会说:怎么就一点都不现代化啊?也没有多少高楼大厦啊!

与西方女人一起喝了杯咖啡,发现对方根本不会像电影里那样,不会随后就同他上床,于是也埋怨:她们怎么这样保守啊?一点也不性解放呀!

你说,这些活宝贝对西方有多少了解?他们崇拜一个他们十分无知的西方有什么道理?有意思的是,我从他们嘴里听到的“全盘西化”

论最多。

王尧:当然也有人在“文化寻根”

旗帜下去寻找“国粹”

韩少功:这是西方文化中心主义的另一种表现,眼睛还是盯着西方人,挖一点土特产好让别人大惊小怪。

包括有些文化人,出国后本来想治西学,融入西方主流,玩着玩着发现玩不过人家,不被人家接纳和承认,只好反过头来另玩一路,回归国粹,其实是一种生存策略。

热门小说推荐
阴阳镇魔司

阴阳镇魔司

行走阴阳两界,杀厉鬼,降恶妖,斗僵尸,锄强扶弱,与黑白无常,牛头马面称兄道弟。...

魔头战败后多了个孩子

魔头战败后多了个孩子

魔头宁不为骄矜狂傲,一柄朱雀刀血饮十七州,一时间修真界人人闻之胆寒,畏之可怖。一百二十宗门围剿宁不为,宁不为战败,落入无尽河失踪。宁不为自无尽河边醒来,朱雀刀碎,修为尽失,怀里多了个嗷嗷待哺的婴儿。...

[红楼]我成了宝玉的哥哥

[红楼]我成了宝玉的哥哥

梁琰本来因为出差和对家谈合作,谁知道路上出了车祸,车毁人亡,一觉醒来竟然投胎成了贾宝玉的双胞胎哥哥。话说他好像记得贾宝玉没有双胞胎哥哥的!对于红楼梦,梁琰只在学生时期看过,看的一知半解,只记得大概剧情,知道红楼梦的最后结局是抄家流放,好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!而最近的一次有关红楼梦的了解,好像是看新闻说,今年的高考作文,竟然是红楼梦!没想到现在,自己竟然穿越到红楼梦里,想到红楼梦的最后结局,梁琰就忍不住发愁!这可是真的要抄家流放的啊!惊!穿进了红楼梦里怎么办?惊!我竟然是贾宝玉的双胞胎哥哥?惊!我家要被抄家了怎么办?为了不落得和红楼梦中一样的结局,梁琰决定要奋起,改变命运。魔蝎小说...

快穿之锦鲤想活命

快穿之锦鲤想活命

快穿之锦鲤想活命是竹阁云深精心创作的灵异,旧时光文学实时更新快穿之锦鲤想活命最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的快穿之锦鲤想活命评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持快穿之锦鲤想活命读者的观点。...

蝴蝶效应

蝴蝶效应

清心寡欲的杨悠悠作为一名直直朝着事业有成奔赴的年轻律师,在一个与往常并无不同的夜里糟了难。痛苦未知迷茫无法原谅报警是她的第一选择。可就在她去医院取伤情鉴定的路上突然回到了十四年前,故事...

每日热搜小说推荐