手机浏览器扫描二维码访问
从这个名字,大家就能比较能理解这首歌要表达啥意思了。
所以这是一部主打打破隔阂的电影,‘说你,说我’,其实也是可以说,‘你说、我说’。
世界本是你我他组成,只要说你说我,即大家彼此沟通,互相理解,人与人亲切相待,世界才能变得更可爱。
而爱与宽容其实几乎是好莱坞电影里不变的主题,叶澜是在小黑屋里看了那部电影,然后系统爸爸又认真负责的把那个时代的历史资料,总结了一下。
什么冷战之类的……
叶澜现在觉得,她是怎么练成一个学院派的?自从她有个系统爸爸之后!
这首歌,是有一定历史背景的。
就算不改,对他们五个女孩来说,都很难,更不要说加京韵京白了。
而编曲她也不懂,她只能凭自己的想像,系统爸爸会帮她吗?严格意义上,只是会,而不是帮。
他只会把她说的,用乐谱表现出来,她再一次一次的调整。
这其实是很笨的方法,若不是有系统爸爸在,她根本连试都可以不用试,直接按着叶志风来了。
高胡用来拉一首英文歌,其实是很难找回这首歌的神韵的。
不过大家也知道,她就会这一样乐器,只能听着。
不过胡琴最好的是模仿性,当然,最不好的声音的特性太明显。
过门过了,叶澜字正腔圆的唱出了英文原词。
中间加了一段中文的说唱:“生活原本应如此,说你,说我,一起谈笑,自然又亲密。
所以你想你已知道了答案。
哦,还没有。
那么,整个世界让你迷惑?”
下半阙,就唱的中文了。
她下半阙就显得比上半阙慢些,唱出来,就有了些京韵的味道了。
而第二次,就是中文在前,前慢后快,以抒情英文为结束。
“为什么能第一遍用中文,第二遍用英文?”
这里就算是f班的,人家接触流行音乐的时间也比叶澜长得多。
听完了,就算手上没词,她们也是能明白叶澜想表达的意思。
直接问道。
因为五个人每人分不了几句词,所以最早时,叶志风改歌时,就把这首歌改成让他们唱两遍,因为编曲的不同,听上去,就还是一首歌。
“我理解澜澜的意思,她想更有新鲜感,分词呢?你打算怎么分?”
马东东刚刚一直特别用心的在听,一遍中文,一遍英文,其实没多大意思。
感觉上,是因为考虑到你们不懂英文,于是,我特意再唱一遍中文,这会让观众起反效果的。
而叶澜的翻译和网上的略有点不同,不过她们也相信,她不会错,一个雅思能考8分的主,这点事真不难,她这么翻应该是为了押韵。
两头快,中间抒情,应该是为了节奏感,回头好编舞蹈。
不过她现在还不能完全信任叶澜。
慢歌在女团的舞台上,很难出彩也是公认的,特别是这首,九零后,零零后的女孩几乎都没听过的歌。
现在最重要的,就是分词了,谁唱哪句,这是很重要的。
一位痴迷于lol游戏的少年一不小心穿越了!穿越到的地方让他兴奋不已观察一下周围,竟然是以魔兽和魔法为主色调的神奇大陆!再观察一下体内,竟然有着神秘的英雄联盟系统!!爽了呦这样说来,岂不是可以和阿狸探讨...
...
穿越成一名正在接受魔道宗门改造的新人,面对绝对的武力,身为有理想有道德有文化有纪律的四有青年,张长空很想肝胆两昆仑,可是,事到临头,面临生命与理想的选择下,张长空的内心可耻的退缩了,无能感叹,有心杀贼,无力回天,顺其自然的成为了一名魔修,有了生命,才能有理想。...
澳洲风云1876是葡萄无牙精心创作的灵异,旧时光文学实时更新澳洲风云1876最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的澳洲风云1876评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持澳洲风云1876读者的观点。...
我在通关游戏当大佬是是大姚啊精心创作的灵异,旧时光文学实时更新我在通关游戏当大佬最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的我在通关游戏当大佬评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持我在通关游戏当大佬读者的观点。...
(原书名虎出山)因误杀老流氓,李虎入狱三年。出狱后,江湖大哥洪卫军找到他,出手就送了一座酒吧与此同时,警察也找到他,希望他能帮忙将洪卫军送进监狱各位书友要是觉得虎出山还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...