手机浏览器扫描二维码访问
?-L-Y(词根)
上升;高。
它带来了?ALIYY(Ali,阿里)和?āLIYA(Alia、Aleeyah,阿丽亚)等名字,意思是“高的,高贵的”
,还有?ALā?AD-DīN(Alladin,阿拉丁);请见dīn条目。
?ūD
木头,乌德琴(oud),鲁特琴(lute)。
英语里的lute(这个词和这种乐器)都衍生自阿拉伯语的al-?ūd。
.
?ULAMā?
乌勒玛,博学之人,神职人员。
基于词根?-L-M,意思是“博学的”
。
A
AL
定冠词the。
这是阿拉伯外来词最常出现的第一个音节,因为定冠词是跟名词一起借用的。
它要么以完整形式出现(alchemy、alcoho、alfalfa、algebra、alkaline、Allah、Algeria、elixir等等),要么仅仅写成a-,因为定冠词后常跟着一些元音,在阿拉伯语里经常会合并(如adobe、apricot、arroba、arsenal、artiuth、hazard,等等)。
ALLāH
神。
这是冠词al和“神、神性”
的古词ILAH的缩写式。
这个词出现在许多复合名字和其他名词当中,如Abdullah(阿卜杜拉,“神的仆人”
)、INSHā?ALLāH(inshallah,但凭天意)、BI**ILLāH(bismillah,以真主的名义)、?āYATULLāH(ayatollah,伊斯兰什叶派宗教领袖,直译是signofgod,神的迹象)、?IZBULLāH(Hezbollah,黎巴嫩的真主党)。
B
BA?L
(贵族)主人,所有者。
英语里的baal,是若干中东神祇的名字,包括Beelzebub,别西卜,(《圣经》里的)恶魔、魔王。
BāBā
爸爸,教宗。
“阿里巴巴与四十大盗”
故事里的“阿里巴巴”
,意思就是“阿里爸爸”
。
BABA?ā?
鹦鹉。
大多数欧洲语言,包括英语
(popinjay,鹦鹉),都借用了这个阿拉伯语词汇。
BADAWIYY
贝都因人。
文案穿越异世成为财主家的小白脸赘婿,因太废物被赶出来。于是他发奋图强,找一个更有权有势绝美高贵的豪门千金做了上门女婿。练武是不可能练武的,这辈子都不可能练武,只能靠吃软饭才能维持生活...
某天,营销号爆料称影后之所以能成为影后,是因为背后有财阀支持。一众网友表示那可不嘛?那个财阀姓云,影后的外公也正好姓云,你说巧不巧隔天,又有黑粉出来说影后背后另有金主扶持!影后是靠着和公司...
...
一次意外,让她成为了众人羡艳的灰姑娘!一场误会,毁了两个人的人生!一段阴谋,让她陷入痛苦的纠缠!誓言依然在耳,竹马却已经渐行渐远。一年婚姻,让她尝尽人情冷暖。再次重...
某天,王平加入了一个穿越者聊天群,聊天群可以让每个群员随机穿越到不同的世界,且令其抽取自己的专属金手指。王平本以为自己即将走上人生巅峰等等,67个群成员,头像怎么灰了60个。叮,群活人减一,和您同时入群的陈康已死亡,没能活过十秒钟,各位群员请引以为戒。王平麻了,瞬间明白了这个穿越者聊天群是个巨坑,群员的死亡率极高,且动不动落地成盒。还好,王平接下来觉醒了人生模拟器!叮,人生模拟器已开启,天赋刷新中恭喜宿主抽到金色天赋圣体金色天赋混沌体紫金色天赋时空道体。...